« Back to All Topics
un peu étonné d'être banni pour avoir utlisé con  esapgnol signifie avec 
Posted in 
Chess
un peu étonné d'être banni pour avoir utlisé con  esapgnol signifie avec 
Posted in 
Chess
un peu étonné d'être banni pour avoir utlisé con  esapgnol signifie avec 
je suis un peu étonné que les modérateurs de flyordie ignorent la polysémie des mots notamment en fonction des langues. si je dis à un joueur espagnol " j'ai envie de jouer avec toi'" je vais écrire " mes gustaria jugar con tigo". En espagnol "con" veux dire avec et n'est donc pas une insulte . merci d'en tenir compte
Soyez sûr que nous prenons toujours les mots communs avec d'autres langues en considération .

Translator
Merci tout d'abord pour votre réponse.Je crois qu'il y a un problème spécifique avec le terme "con" sur la page française du jeu d'échecs.
çà m'arrive de jouer avec des "latinos" et donc d'utliser " con " dans le d'avec et systématiquement il y a confusion avec le gros mot " con" c'est pas méchant .mais il faut penser a laisser des esapces entre les lettres " c o n" sinon sensure du mot si vous pouvez faire quelque chose çà serait sympa merci d'avance
Lorsqu'un mots est considérer comme vulgaire, vous ne pouvez pas l’écrire dans la salle avec la propre écriture ,et donc vous serez avertit par un message (Oops!) si votre dialogue contient quelque chose interdite.
Bien sûr les mots vulgaire sont interdits ,mais pour ceux qui ont d'autres significations dans d'autres langues ,ce n'est pas le cas .